Pas fitores të çmuar ndaj Islandës që e afron Kosovën me promovimin në Ligën B të Ligës së Kombeve, Amir Rrahmani dha disa deklarata që në fillim dukeshin si zbulim i disa presioneve të marra nga Napoli për të mos luajtur me Kombëtaren.
Fjalë që ai i sqaroi menjëherë në profilin e tij në Instagram duke theksuar se kishte të bënte me një përkthim dhe interpretim të gabuar të intervistës së tij pas ndeshjes.
“Kuptimi i fjalës presion varet nga konteksti dhe gjuha,” shkroi mbrojtësi i kaltër duke sqaruar. “Në këtë rast, në italisht, kuptimi i saktë do të ishte ‘shqetësim'”. “Shqetësim sepse katër ditë më parë dola nga fusha për një problem fizik,” shtoi Rrahmani. “Së bashku me mjekët e Napolit dhe të Kosovës vendosëm që mund të luaja dhe ia vlejti, sepse fituam”. “Gjithmonë i gatshëm për Kosovën dhe Napolin,” përfundoi mbrojtësi.
Para ndeshjes, mbrojtësi dardan do të deklaronte:
“Kam pasur shumë dyshime nëse të luaja apo jo, sepse dola nga ndeshja e fundit para katër ditësh me disa probleme dhe kam pasur edhe pak presion nga klubi për të mos luajtur, por vendosa të dal në fushë dhe ia vlen”.