Ministri i Jashtëm në detyrë, Gent Cakaj, pothuajse në ccdo fjalim të tij, shfaq probleme të theksuara me gjuhën shqipe.
Edhe pse Kryeministri Edi Rama, i cili ka emëruar Cakajn në krye të diplomacisë, shpeshherë i pëlqen të thumbojë kritikët e tij në lidhje me përdorimin e shqipes, në rastin e të preferuarit të tij, duhet të verë duart në kokë ose të shkulë mjekrën, me shqipen e ministrit të preferuar.
Shqipja e deformuar e Cakajt është evidentuar edhe nga Arben Plaku, i cili në një postim në rrjet shprehet se me vetëm 8 fjalë shqipe, me një renditje të pakuptimtë fjalësh, ky duhet burgosur për fyerje ndaj gjuhës shqipe dhe për fyerje ndaj trurit të vet.
Plaku në vijim shprehet se burgim më të gjatë për tallje të dinjitetit shtetëror për atë që e vendosi në atë post.
“Prej 26 fjalëve të ministrit të jashtëm shqiptar drejtuar bashkëkombasve të vet, rrjedhojnë prej gjuhës shqipe vetëm:
Një lidhëse (dhe)
Një parafjalë (mbi, dy herë)
Një nyje para emrit(të,dy herë)
Një folje(ruan)
Një mbiemër(mbresëlënës)
Dy emra(ecurinë-qeverisjes)
Një pjesëz mohuese para pjesores(pa)…”, shkruan Plaku në një postim në rrjet, duke publikuar edhe një nga fjalitë e artikuluara nga ministri Cakaj.