Kërkesat për përkthim reflektojnë tendencën e aktualitetit: për shembull vitin e kaluar Google tha se fjala më e kërkuar për përkthim ishte ‘selfie’, ndërsa javën e kaluar, me vdekjen tagjike të Prince, është kërkuar përkthimi i frazës “purple rain”.
Gjysëm milionë përdorues në të gjithë botën, 100 miliardë fjalë të përkthyera në ditë. Me këto shifra Google Translate, shërbimi i përkthimit online i Google, feston vitin e 10-të të tij.
Objektivi, shpjegon kompania kaliforniane në blogune saj, ‘ishte të hiqeshin barrierat gjuhësore dhe ta bënim botën më të aksesueshëm nga të gjithë. Që atëherë jemi rritur. Nga tre gjuhë fillimisht, janë bërë 103 dhe nga qindra përdorues kemi kaluar në qindra miliona”.
Gjuhët më të përkthyera në platformë janë anglishtja, spanjishtja, arabishtja, rusishtja, portugalishtja, dhe gjuha indoneziane. Vendi që përdor më shumë Google Translate është Brazili. 92% e përkthimeve, thotë shoqëria, vjen nga vednet jashtë Shteteve të Bashkuara. Janë rreth 3.5 milionë njerëz në të gjithë botën që kanë kontribuar në përmirësimin e përkthimit dhe shtimin e gjuhëve falë mjeteve bashkëpunuese për komunitetin online të përdoruesve.